Via partner
De dag dat de keizer hoffelijk mijn tranen droogt , Kenzaburo Oe Serie: Meulenhoff quarto
Artikelnummer: 9789029044882 OverzichtKLIK HIER OM TE BESTELLEN VIA PARTNER
In De dag dat de keizer hoffelijk mijn tranen droogt brengt Oë een ervaring onder woorden die op hem, als tienjarige jongen, diepe indruk heeft gemaakt: in augustus 1945 maakte de Japanse keizer bekend dat Japan capituleerde; het verheven wezen met de onbeperkte macht bleek te spreken met een stem die niet verschilde van die van andere volwassenen. Met behulp van westerse romantechnieken dringt Oë diep door in het traditionele Japanse denken, waarin de keizer-figuur nog altijd een belangrijke rol speelt. Op zijn kamer in een ziekenhuis probeert een vijftienjarige Japanner af te rekenen met zijn verleden, dat onder de doem ligt van gebeurtenissen uit de dagen van de Tweede Wereldoorlog. Aan zijn ziekbed gezeten noteert een notuliste, die uiteindelijk zijn vrouw blijkt te zijn, wat de hij-figuur als testament wil nalaten. Zijn gedachten en pogingen te herinneren concentreren zich hoofdzakelijk op de man, zijn vader, exponent van een extreme keizersgezindheid, en de moeder, wier vader wegens hoogverraad tegen de keizer ter dood is gebracht – een schande waaraan ook haar zoon zich uiteindelijk niet kan onttrekken.
Van Kenzaburo Oë (1935), bekroond met de Nobelprijs voor literatuur 1994, verschenen in Nederlandse vertaling de romans De knoppen breken, Het eigen lot, De dag dat de keizer hoffelijk mijn tranen droogt en Voetballen in 1860 en de verhalenbundel De hoogmoedige doden.
Gewicht
0,209 Kg
Uit jaar:
1977-1994
Uitvoering:
Paperback
Uitgever(Label):
Meulenhoff, Amsterdam
Omslagontwerp (Vormgeving omslag):
Zeno
Omslagfoto: (255 tekens)
Schinchosha Publishers
Vertaald door:
Noriko+Pim de Vroomen
Oorsponkelijke titel
Mizukara waga namida o nugui-tamau hi
Aantal pagina's
155
NUR/NUGI
NUGI 301 (Vertaalde literaire romans, verhalen en novellen)